Significado de la palabra "you reap what you sow" en español
¿Qué significa "you reap what you sow" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
you reap what you sow
US /juː riːp wʌt juː soʊ/
UK /juː riːp wɒt juː soʊ/
Modismo
cosechas lo que siembras, quien siembra vientos recoge tempestades
the consequences of one's actions are inevitable and will eventually come back to them
Ejemplo:
•
He was always unkind to others, and now he's lonely. Well, you reap what you sow.
Siempre fue cruel con los demás, y ahora está solo. Bueno, cosechas lo que siembras.
•
If you work hard and are honest, good things will come to you. You reap what you sow.
Si trabajas duro y eres honesto, te vendrán cosas buenas. Cosechas lo que siembras.