Significado de la palabra "you reap what you sow" en español

¿Qué significa "you reap what you sow" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

you reap what you sow

US /juː riːp wʌt juː soʊ/
UK /juː riːp wɒt juː soʊ/
"you reap what you sow" picture

Modismo

cosechas lo que siembras, quien siembra vientos recoge tempestades

the consequences of one's actions are inevitable and will eventually come back to them

Ejemplo:
He was always unkind to others, and now he's lonely. Well, you reap what you sow.
Siempre fue cruel con los demás, y ahora está solo. Bueno, cosechas lo que siembras.
If you work hard and are honest, good things will come to you. You reap what you sow.
Si trabajas duro y eres honesto, te vendrán cosas buenas. Cosechas lo que siembras.